Samstag, 9. Juli 2011
Leer / Empty
Leer ist das Zimmer meiner Tochter. Wir haben heute ihre letzten Sachen ausgeräumt und mit Hilfe meines Vaters in die neue Wohnung gebracht.
Es sind gemischte Emotionen und wer das schon einmal erlebt hat, weiß wie ich fühle. Ich freue mich aber auch auf meine neue Rolle als Oma.
***
My daughter's room is empty. We have cleared out her last things today and drove all of it to her new flat with the help of my dad.
These are mixed emotions and whoever has experienced something similar knows what I'm talking about. But I'm really looking forward to my new role as grandmother.
Das Zimmer bekommt einen neuen Anstrich und wird dann als Gäste-/Enkel- und Fernsehzimmer genutzt. Wir wollen ein neues Sofa kaufen und ein oder zwei Kommoden. Anschließend wird unser kleines Arbeitszimmer neu gestaltet, wo ich meine geliebten Bücher habe. Das sieht zur Zeit so aus:
***
The room will get some new paint and will be used as a guest / grandchild or tv room. We want to buy a new couch and some drawers. Our little study, where I have all my beloved books, is next. Currently it looks like this:
Wie eine Rumpelkammer. In den letzten Wochen haben wir hier wahllos gelagert und alles auf später verschoben.
Es wird hier also eine Menge Veränderungen geben, bleibt dran!
***
Like a junk room. In the last weeks we have stored away carelessly and postponed all tasks to a later date.
There will be quite a few changes here, stay tuned!
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
teď ten prázdný pokoj vypadá smutně.. ale jak bude na návštěvu chodit vnouče, tak bude hned veseleji :)
AntwortenLöschen