Zur Zeit sind wir beschäftigt mit Ämtern, Anträgen, Bewilligungen und Formularen. Meine Tochter hat eine wunderschöne Wohnung in Schwerte, in der wir ab nächster Woche renovieren können.
Leben und atmen kann sie leider nicht, da wir das richtige Formular noch nicht ausgefüllt haben und wenn wir es ausgefüllt haben, dann müssen wir es morgen wieder nachbessern. Bis dahin soll sie doch bitte das Atmen unterlassen.
Aber: Mutter und Kind sind wohlauf.
Zur Abwechslung streue ich hier noch ein paar schöne Fotos vom Konzerthaus in Cardiff ein, von dessen Architektur ich sehr angetan war.
Außerdem, liebe Fußballfreunde, werden wir das ganze Wochenende in schwarz-gelb verbringen. Das geht sogar so weit, dass mein Onkel eigens aus Sternberk angereist kommt und wir uns am Montag Urlaub genommen haben. Heja BVB.
***
At the time being, we are busy with administrative offices, applications, approvals and questionnaires. My daughter has a wonderful flat in Schwerte and we are going to start redecorating and painting next week.
She's not allowed to breath and live though because we have not yet filled in the correct questionnaire and by the time we have completed it, we will have to revise it again. We told her to stop breathing until then.
But: mother and child are feeling great.
In the meantime I'll show you some photos of the Cardiff Millennium Music Hall because of the wonderful architecture.
.
Other than that, my dear football friends, we are going to party in black and yellow all weekend. Even my uncle from Sternberk is coming over for this event and we have taken a day off on Monday. Heja BVB.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen