Montag, 23. April 2012

Ein Bad, ein Drama / A bathroom, a drama

Ca. eine Woche bevor ich nach China flog und ca. zwei Wochen nach Abschluß der Badarbeiten kam unser unter uns wohnende Nachbar morgens um kurz vor 7 Uhr zu uns und bat uns, nicht mehr zu duschen. Von seiner Schlafzimmerdecke tropfte es. Halleluja!

Was wir an diesem Morgen gedacht haben und wie wir den Rest des Tages in einem schockähnlichen Zustand verbracht haben, ist hier nicht Thema. Auf jeden Fall kam am Abend unser Fachmann und schwor Stein und Bein, dass beim Abschluß seiner Arbeiten alles seine Ordnung hatte.

Ein paar Tage später kam er mit einer Spezialkamera und beleuchtete und betrachtete alles, was zu einem Wasserschaden hätte führen können. Nichts. Also wurde beschlossen, im Bad ein paar Fliesen aufzumachen und zu schauen, ob nicht evtl. bei der Badewannenverlegung ein Leitungsschaden entstanden ist. Zur gleichen Zeit entdeckten wir das hier:

***

Approx. one week before my departure to China and approx. two weeks after the final works in our bathroom our neighbour living underneath us came shortly before 7 am and asked us not to use the shower any longer. There was water dripping from his bedroom ceiling. Hallelujah!

It's not the aim of this blog to describe our thoughts on that morning or the state of our shock throughout that day. Anyway, our Expert came the same evening and swore that everything was working fine after he had finished his job.

He came back with a special camera a couple of days later und examined everything that could have led to a water damage. Nothing. It was then decided to open up some tiles in the bathroom and see if there was a damage in the water pipes which could have occurred while moving the bathtub. At the same time we found this:




Den hysterischen Schreikrampf habe ich angesichts der Vollversammlung in unserer Wohnung unterdrückt und verwies auf meine Chinareise am nächsten Tag. Übrigens tropfte es von Nachbars Decke munter weiter, obwohl wir das Gäste-WC und die Dusche seit einer Woche nicht mehr benutzt hatten.

Mein lieber DH blieb also allein zurück und Herr Fachmann machte wieder eine Baustelle. Er fand den Fehler schnell. Es ist ein Riss in einer Wasserleitung, die offensichtlich schon vor langer Zeit schlecht verlötet war. Fachmann bekam also den Reparaturauftrag und die Versicherung einen Fall zum Bearbeiten.

***

I suppressed the hysterical screaming fit with respect to the plenary meeting in our flat and referred to my trip to China on the following day. By the way, the water was still happily dripping away from neighbour's ceiling although we had not used the guest bathroom and shower for almost a week..

Hence my dear DH stayed behind on his own an Mr. Expert came back and opened yet another construction site. He found the fault very quickly. It is a fissure in a water pipe which had been obviously badly soldered a long time ago. Expert got the repair job and the insurance company a matter to solve.




Nach meiner Rückkehr aus China sah es zum Glück wieder so aus: / Fortunately, it was already looking like this on my return from China:




Und hier ist der Übeltäter: / And this is the malefactor:





Bald zieht hier eine Spezialfirma ein, bohrt zwei (drei?) Löcher in die Böden und stellt Trockner auf. Die sollen extrem laut sein uns sollten natürlich auch nachts laufen, damit das Trocknen des Betons schneller geht. Strom fressen sie kaum *g*.

Gut dass ich zwei Tage dienstlich in Frankfurt bin und bald für ein paar Tage in London. DH tut mir leid.

***

Very soon a special company will move in here and drill two (three?) holes in some floors and set up dryers. They are supposed to be extremely noisy and should run through the night so that it doesn't take too long to dry the concrete. They don't need much electricity *g*.

I'm glad to be going to Frankfurt on business for two days and for a couple of days to London soon. I feel sorry for DH.

3 Kommentare:

  1. Oh ne, so was gehört in die Rubrik: Dinge, die die Welt nicht braucht
    LG von der Maus

    AntwortenLöschen
  2. Das erinnert mich daran als unser Bad neu gemacht wurde, da hat einer der Arbeiter nicht aufgepasst und eine Leitung getroffen, zum Glück haben wir es im Reihenhaus nicht so weit zum Haupthahn, der Mann war sichtlich peinlich berührt :-)ich hoffe eure Versicherung bearbeitet alles schnell und problemlos, l G Regina

    AntwortenLöschen
  3. Genau so, Mumaus. Braucht kein Mensch. Die Trockner wurden heute schon aufgestellt und sind laut!

    Hallo Regina, willkommen auf meiner Seite. Schöne Armbänder hast du in deinem Blog!

    AntwortenLöschen