Das ist nicht unser Dezember. So gar nicht.
Nachdem mein kleines Enkelkind am Mittwoch erfolgreich operiert worden ist, kehrte es am Donnerstag heim und am Freitag wieder ins Krankenhaus zurück. Mittlerweile sind weitere Komplikationen oder mögliche Krankheiten ausgeschlossen und es ist hoffentlich "nur" Magen-Darm.
Magen-Darm haben jetzt auch meine Tochter und das ältere Enkelkind.
Ich habe zwar kein Magen-Darm, aber ich kann keinen Satz zu Ende sprechen, ohne in ein ohrenbetäubendes Bellen - sprich Husten - auszubrechen. Damit hat sich die für Morgen anstehende Dienstreise in die USA erledigt und ich werde weiterhin das tun, was ich seit Freitag Mittag mache: das Bett hüten und literweise Früchtetee trinken.
Ich wünsche meinen Enkelkindern, meiner Tochter und mir gute Besserung. Es kann nur noch besser werden.
***
This is not the most beautiful December we have ever had. By far not.
After my little grandson had been operated on Wednesday, he returned back home on Thursday only to have to return back to the hospital on Friday. In the meantime all possible complications or illnesses have been ruled out and it is hopefully "only" stomach flu.
Stomach flu is also what my daughter and the older grandson are suffering from.
I don't suffer from stomach flu but I cannot speak a whole sentence without eardeafening barking - read: coughing. My business trip to the US has been cancelled and I will continue doing what I have been doing from Friday on: stay in bed and drink countless litres of fruit tea.
I hope that my little grandschildren, my daughter and I will get well soon. This can only get better.
Gute Besserung mein kleines Würmchen. / Get well soon my little one.
Oh, this is sad to hear, but I hope all of you´ll get well soon!
AntwortenLöschenIch wünsche euch allen Gute Besserung und vieeel Kraft.
AntwortenLöschenLiebe Grüße
Gabi
Jejda, takových pohrom!! Koukejte se dát všichni do pořádku!!! Jiný úkol do Vánoc nemáte ;-) Moc držím palce!!!
AntwortenLöschen