Sonntag, 8. April 2012

Ostern / Easter 2012


Frohe Ostern / Happy Easter
 An solchen Feiertagen mag ich die Illustrationen von Josef Lada. / I like the illustrations by Josef Lada on public holidays like this.


Wir waren heute mehr oder weniger faul, denn nach dem Sieg gegen Wolfsburg hat mein Mann ein paar Bier zu viele getrunken. Also habe ich heute morgen einen sehr langen und schnellen Spaziergang zum Bäcker unternommen, um unser Frühstück zu holen. Schade nur, dass der Bäcker zu hatte. Egal, wieder den ganzen Berg und zu einem Minimarkt, der immer auf hat und auch Brötchen verkauft.

***

We were more or less lazy today because last night my man had one or two beer too many after the winning match in Wolfsburg. I took a very long and fast walk to the bakery this morning in order to get our breakfast, unfortunately I found the doors closed. Nevermind. I walked up the hill again and all the way to a mini market which is always open and sells bread rolls.





Unser Essen bestand heute sehr zur Freude meines Mannes aus einem großen Schweinebraten einer Quiche mit geräucherten Lachs und Porree.

Very much to the delight of my man our meal consisted of a large roast pork quiche with leek and smoked salmon.





Und das habe ich endlich auch gemacht: die abschließenden Arbeiten an meinem Pullover. Jetzt muß ich nur noch auf der linken Seite das Dreieck einnähen und tausende von ein paar Fäden vernähen und das war's. Rechtzeitig vor dem Frühling ist mein Winterpullover fertig. :-)

***

That's what I've also done today: the finishing jobs on my jumper. All I have to do now is to weave in thousands a couple of threads and that's it. My winter jumper is finished just in time for spring. :-)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen